En el primer vistazo exclusivo de StarWars.com a Star Wars: The Mandalorian – Temporada 2 #1 de Marvel, Din Djarin y Grogu toman asiento en una arena subterránea en busca de información sobre dónde encontrar más Mandalorianos. Pero las cosas no salen exactamente según lo planeado…
El primer número de The Mandalorian – Temporada 2, escrito por Rodney Barnes e ilustrado por Georges Jeanty, con una portada de David Nakayama, llega el 21 de junio a los Estados Unidos y ya está disponible para pre-encargarlo en ComiXology y en tu tienda de cómics local (si resides en USA, claro).
Os dejamos con sus primeras páginas a modo de primer vistazo:
La exitosa serie limitada de Disney+ «Obi-Wan Kenobi» nos mostró al legendario Maestro Jedi emergiendo después de años ocultándose para rescatar a una joven princesa Leia tras haber sido secuestrada por Reva, la misteriosa Tercera Hermana Inquisidora, y finalmente embarcándose en un viaje para enfrentarse a su antiguo Padawan, Anakin Skywalker convertido en Darth Vader. Y podremos experimentarlo otra vez de una manera completamente nueva.
StarWars.com complace en anunciar que Marvel adaptará la serie, ambientada entre los eventos de Star Wars: La Venganza de los Sith y Star Wars: Una Nueva Esperanza, con «Star Wars: Obi-Wan Kenobi«, que comenzará en septiembre. Una miniserie de 6 números escrita por Jody Houser con lápices de Salvador Larroca. Cada entrega contará la historia de un episodio de la serie de televisión. Puedes ver la portada principal de Phil Noto, junto con las variantes de Lee Garbett y Taurin Clarke, a continuación.
«Las adaptaciones son la forma en que comencé a trabajar en los cómics de Star Wars, y siempre estoy emocionado de probar suerte con otra«, dice Houser a StarWars.com. «Obi-Wan Kenobi presentó algunos personajes nuevos fantásticos, además de darnos una nueva visión de los viejos favoritos, y espero que los fanáticos disfruten viendo una historia familiar desarrollarse en un medio completamente nuevo«.
«Estoy muy contento de haber vuelto a la galaxia de Star Wars«, añade Larroca «Después de Darth Vader y los principales títulos de Star Wars, ¡ahora es el momento de enfrentarme a Obi-Wan! ¡Espero que todos disfruten de la serie tanto como yo!«
Obi-Wan Kenobi continúa una tradición de adaptaciones de Star Wars en cómics, que comenzó con la serie original de Star Wars de Marvel en 1977. Actualmente, Marvel también está adaptando la segunda temporada de The Mandalorian en una serie de 8 números.
Las Aventuras de los Jóvenes Jedi, que cuentan la historia de los jóvenes Kai Brightstar, Lys Solay y el adorable Nubs. Aquí os dejamos una breve entrevista con sus creadores que nos cuentan cómo surgió y por que es importante tener un programa para niños en la galaxia.
Situada en la época de la Alta República, más de doscientos años antes de Star Wars: La amenaza fantasma, este nuevo trío se embarca en un sinfín de divertidas escapadas, acompañado por su amiga, la talentosa piloto Nash Durango y su droide RJ-83. Por supuesto, algunas caras conocidas (Yoda) y algunos nuevos amigos (la sabia Maestra Zia) están aquí para ayudarles a convertirse en Caballeros Jedi, mientras se enfrentan al travieso Taborr y su banda de piratas.
El programa perfecto para los jóvenes fans, así como para sus padres y tutores, el equipo detrás de las Aventuras de los Jóvenes Jedi sabía que este programa para la edad preescolar era un territorio inexplorado para la saga. «La cuestión era cómo mantener la esencia de Star Wars», explica el productor ejecutivo James Waugh a StarWars.com. «¿Cómo se sienten inherentes y correctos los valores, la aventura y las lecciones de vida?».
Este espectáculo, dirigido a este público más joven, se ha estado gestando durante mucho tiempo. «Los padres siempre venían a hablar conmigo y me decían: ‘Oye, sería genial que hubiera algo para iniciar a mi hijo en esta galaxia que me encanta’», cuenta Waugh.
Pero el proceso de dar vida a esa idea requirió toda una serie de colaboradores de talento. «Nada de esto importaba sin el creador adecuado, y la gente adecuada que pudiera ser un buen socio, entendiendo los retos que supone hacer Star Wars», dice Waugh.
Michael Olson, que ya había trabajado en programas como Puppy Dog Pals para Disney Junior, se convirtió en el showrunner de la serie y tenía el enfoque perfecto para este proyecto inédito. «Cuando nació mi hija, como cualquier fan que se precie, le compré mil millones de peluches y bodies de Star Wars», cuenta Olson. «Y, mientras aprendía el abecedario, le leí un libro de Star Wars. Aprendió lo que era un Ugnaught antes de saber lo que era un paraguas».
Transmitir el amor por la saga es importante para muchos fans de Star Wars. Es algo que Olson reconoce por experiencia propia, y que sirvió de base para Jóvenes Aventuras Jedi. «Siempre llega ese momento en la vida de un padre de Star Wars en el que te preguntas: ‘Vale, ¿cuándo les meto en la saga?’. Fue entonces cuando me di cuenta de que me gustaría que hubiera algún tipo de serie o película adaptada a niños de su edad. Llegué a Lucasfilm con esta idea descabellada y loca, y me encantó que fueran receptivos a esta visión».
Lamont Magee, veterano de series como Black Lightning, se unió al equipo para dar vida a esa visión como productor asesor. «Fue un honor que me llamaran para decirme: «Oye, ¿quieres venir a jugar en el arenero de Star Wars?»». dice Magee. «Crecí en el centro sur de Los Ángeles en los 80. La primera vez que vi Star Wars tenía ocho años y la transmitían por la tele. En ese momento, fue como, vaya, hay todo un mundo fuera de mi barrio».
Para Olson, las aportaciones de Magee fueron esenciales. «Lamont aportó un maravilloso sentido del encanto y la personalidad a la serie. Cogió a estos personajes y los convirtió en algo especial y notable». Kai, Lys, Nubs y Nash, fueron el resultado de un proceso muy cuidado para dar vida a estos flamantes héroes de Star Wars.
Para desarrollar a Kai Brightstar, el precoz líder del grupo, Olson se inspiró en su propia familia. «Tengo un primo pequeño que es medio noruego y medio haitiano. Tenía muchas ganas de ver una serie o una película de Star Wars en la que el protagonista se pareciera a él. Y eso se convirtió en Kai, de quien quería asegurarme de que tuviera ese maravilloso entusiasmo que todos esperamos haber tenido al crecer», dice. «Kai es un personaje que ve lo mejor de todos los que le rodean, incluso del peor villano».
Lys Solay es una compasiva amante de las criaturas, que es increíblemente fuerte en la Fuerza. Y también se inspira en los seres queridos de Olson. «Lys se inspiró en mi hija», dice Olson. «Es una fuerza vibrante de la naturaleza. Lys se convertirá algún día en una Jedi extremadamente poderosa, del mismo modo que sé que mi hija acabará siendo una mujer increíblemente poderosa».
Para Nash Durango, piloto del Crimson Firehawk, era importante que hubiera un personaje que no fuera un Jedi y que también se sintiera como un representante para el público. «Podían hacerse preguntas como: ¿Quién es ese hombrecito verde? ¿Qué es eso que hace con las manos?», dice Olson.
Por supuesto, la gran estrella de Jóvenes Jedi es el peludo y azul Nubs. «Tenía muchas ganas de ver a este adorable y feroz osito de peluche blandiendo un sable láser», dice Olson. «En muchos sentidos, era importante que el público más joven tuviera un personaje que pudiera expresar sus propias y amplias emociones. No necesitaba ser verbal ni hablar Básico, ya que toda su emoción estaba en su cara y en su actitud. Por supuesto, que [el actor de doblaje] Dee Bradley Baker viniera y lo convirtiera en el personaje más asombroso va más allá de lo que jamás hubiéramos soñado».
Sin embargo, todos estos personajes comparten al menos un rasgo similar, según Waugh. «Tienen defectos. Tienen cosas que necesitan aceptar y cambiar», afirma. «Ser un niño es una oportunidad para cometer errores y aprender y crecer».
Magee está de acuerdo y espera que Young Jedi Adventures transmita ese mensaje. «Mantén la cabeza alta y sigue caminando hacia delante. Mejoras. Es importante que los niños de esta edad lo sepan».
Sin embargo, tanto si el público son niños como si son adultos, Aventuras de los Jóvenes Jedi pretende ser cercana y emocionante para cualquier espectador. «Uno de los mayores regalos de esta serie es que nos permite ver la galaxia de Star Wars a través de los ojos de los niños», dice Olson.
Y lo que es más importante, Jóvenes Jedi es una oportunidad para que los fans más jóvenes den sus primeros pasos en un mundo más amplio. «Vivimos en una época maravillosa para ser fan de Star Wars. Creo sinceramente que hay una Star Wars para todos, y para todas las edades», afirma Waugh. «Todos están en el camino hacia una galaxia mucho más grande.»
«Me hace especial ilusión ver a los futuros fans de Star Wars que acudirán a la próxima [Star Wars] Celebration gracias a este espectáculo».
Una de las consecuencias del enorme éxito de Star Wars desde su estreno en 1977 fue la aparición de parodias de la historia en diferentes formatos. Ya sea en el mismo cine, la TV, la música o la gráfica, aparecieron un montón de parodias desde sus inicios hasta la actualidad.
Películas como Spaceballs (1987) de Mel Brooks (conocida como La Loca Historia de las Galaxias en España, S.O.S. Hay un Loco Suelto en el Espacio en Argentina o La Guerra de los Esféricos en México), o programas de TV como los Muppets (o Teleñecos) o Padre de Familia (Family Guy), o la revista de humor MAD no solo afianzaron sus propios éxitos, sino que contribuyeron a acrecentar aún más la saga dentro de la cultura popular.
Y es precisamente, finalizando el siglo XX, en una época en que la saga estaba resurgiendo con nuevas películas y con una enorme cantidad de producciones literarias y de cómics, que los creadores completaron el círculo parodiándose a sí mismos. Entonces, a comienzos de los 2000, Dark Horse comenzó a publicar algunos cómics que parodiaban las historias, o los personajes de la saga, o incluso al propio fenómeno cultural.
Es así que en febrero de 2000 publica un one-shot llamado Sergio Aragonés Stomps Star Wars en el que parodia tanto las situaciones de las películas de la trilogía original, como la producción de esos films, con el estilo gráfico característico del artista. Como era de suponerse, las ediciones en español tardaron bastante tiempo en aparecer, dado que en esa época recién estaba volviéndose a editar material de la saga en español y, seguramente, una parodia no era la prioridad ante la posibilidad de editar historias como Imperio Oscuro o Relatos de los Jedi. Y la espera fue bastante larga, pues la primera aparición en español fue en diciembre de 2015 en México, al publicarlo Panini con su titulo original, y mas tarde en septiembre de 2019, cuando la misma editorial la incluyó en el volumen #28 de la Colección Star Wars Legends, editado con su título original junto a las historias de Visionarios para toda America Latina. Esos tomos llegaron poco después al distribuirse y venderse en toda Latinoamérica. Pero la llegada a España demoró aun más: la publicó Planeta Comic hace poco tiempo, en mayo de 2022 con el título Sergio Aragonés Sabotea Star Wars.
Las ediciones de México (izq y centro) y España (der.) que incluyen la parodia de Sergio Aragonés
El otro producto es una serie de comics de los personajes llamados Tag & Bink, creados por Kevin Rubio, que relata sus andanzas dentro de las situaciones y locaciones de las películas de la saga. La primera de ellas es Tag y Bink Están Muertos (Tag & Bink are Dead), dos números publicados en octubre y diciembre de 2001; luego de eso aparecen en una historia de Star Wars Tales #12 (junio de 2002) llamada La Revancha de Tag y Bink(The Revenge of Tag & Bink) y que se ubica en los tiempos de El Retorno del Jedi, una historia que se ampliaría en El Retorno de Tag y Bink Edición Especial (The Return of Tag & Bink: Special Edition), un nuevo one-shot de marzo de 2006 que amplía esa historia. Además, en abril de ese mismo año tuvieron su última aparición con Tag y Bink Episodio I: La Venganza de la Amenaza Clon/ La Venganza de la Amenaza de los Clones (Tag & Bink: Revenge of the Clone Menace), que parodia la trilogía secuelas, con los personajes atravesando su infancia.
Todas las historias (con excepción del relato de SW Tales) se publicaron juntas en un solo volumen en España de Planeta DeAgostini en septiembre de 2010 con el título Tag y Bink Estuvieron Aquí. Por su parte, Panini la publicó en México en dos oportunidades: Star Wars Legends: Tag & Bink en diciembre de 2015 con dos ediciones de tapa blanda y dura con el mismo contenido que la edición española; sin embargo, al incluirla en el #27 de su Colección Star Wars Legends, editado en septiembre de 2019 junto a la miniserie Infinities: Return of the Jedi, también incluyó el relato breve de SW Tales, resultando la edición más completa en español.
Los recopilatorios en español de las historias de Tag & Bink
Pero además de esas obras destacadas, existen otras parodias en la forma de relatos breves, publicadas en la antología Star Wars Tales. Varias de ellas alcanzaron a publicarse en español en los prestigios llamados Relatos, publicados por Planeta DeAgostini. Allí se publicaron varias de las parodias: Relatos #4 (mayo 2001) trajo dos: Ha Nacido una Estrella de la Muerte (A Death Star Is Born, 2000) nos muestra cómo Tarkin y Vader presentan ante el Emperador el proyecto del famoso arma de la película; por su parte Partes Sueltas (Spare Parts) es otro relato de Sergio Aragonés que nos muestra a C-3PO y R2 haciendose pasar por Jawas. En Retalos #5 tenemos Cómo Me Llamaban (What They Called Me), que nos presenta a un turista galáctico que cuenta sus vacaciones en Tatooine, Hoth y Endor, en un relato que también se publicó en una versión extendide en SW Gamer #4. Y finalmente tenemos Force Fiction, una parodia de Pulp Fiction en la que Yoda y Windu discuten en un restaurant sobre el Elegido, publicada en Relatos #7 (enero 2002). La otra historia de esta antología en publicarse en español es la mencionada La Revancha de Tag y Bink(The Revenge of Tag & Bink), que originalmente apareció en SW Tales #12 y en español en el #27 de la Colección Star Wars Legends, de Panini publicado en Latinoamérica durante 2019.
Las publicaciones que incluyen parodias de Star Wars Tales en español
Además de los mencionados, hay varias historias más que nunca se editaron en nuestro idioma: The Rebel Four (SW Tales #9, 2001) es una parodia de los 4 fantasticos, The Emperor’s Court (SW Tales #14, 2002) parodia el programa La Corte donde el Juez Palpatine juzga a Han Solo por la muerte de Greedo y se discute quién disparó primero; The Rebel Club (SW Tales #19, 2004) parodia la película El Club de los Cinco (The Breakfast Club) con personajes de la saga. SW Tales #20, 2004 nos trae otras tres: Who’s Your Daddy (SW Tales #20, 2004) nos muestra cómo Vader ensaya su discurso “Soy tu padre” para revelarse ante su hijo, y cómo sale todo mal, terminando con Luke perdiando la mano; en Failing Up With Jar Jar Binks vemos la campaña de Jar Jar para llegar al Senado, y Melvin Fett nos muestra al cazarrecompensas primo de Boba intentando capturar a Jar Jar en Tatooine. Finalmente, Fett Club (SW Tales #24, 2004) nos trae una parodia de El Club de la Pelea (The Fight Club) en el que Dooku termina eligiendo a Jango para una misión.
En la siguiente tabla se resumen todas las adaptaciones en español de las series, miniseries o relatos indicando editorial, año, país y formato de cada una:
Sergio Aragonés Sabotea Star Wars / Sergio Aragonés Stomps Star Wars.
Panini
México
2015
1 número
Panini
México
2019
1 número
Planeta Comic
España
2022
1 número
Tag y Bink Estuvieron Aquí / Tag & Bink
Planeta deAgostini
España
2010
1 número
Panini
México
2015
1 número
Panini (Coleccionable)
Mex./Arg
2019
1 número
Relatos
Planeta deAgostini
España
2001-02
3 números
Panini (Coleccionable)
España
2019
1 número
CAMEOS Y GUIÑOS EN LOS CÓMICS
Además de la trama en el formato de parodia, ya sea de otra obra ajena, o a la burla propia, algunos de los cómics e historias tienen cameos, guiños, o apariciones en escena de personas o personajes que no pertenecen a la saga. En el siguiente listado mencionamos a esos personajes, aclarando la publicación en la que aparecen…
Para comenzar, todas las historias de Tag y Bink tienen una enorme cantidad de apariciones:
Tag y Bink están Muertos #1:
-La criatura verde que hace burla en la primera viñeta es del arte de portada de La Guía del Autoestopista Galáctico (The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy).
-El cartel trasero del Destructor Imperial dice “silba si adoras la maldad” haciendo referencia a la película Spaceballs.
-El lado nocturno de la Estrella de la Muerte está iluminado de modo de dibujar el logo de Dark Horse.
-El muñeco de la cadena de comidas Big Boy aparece en el interior de la Estrella.
Tag y Bink están Muertos #2:
-Aparece el autor Kevin Rubio trabajando en su computadora haciendo una aclaración a los lectores.
-En el lugar del festejo en Yavin 4 aparece roto en el suelo el monolito de 2001, Odisea del Espacio (2001: A Space Odyssey), asi como un disfraz de la morsa de Gira Mágica y Misteriosa (Magical Mystery Tour) de The Beatles.
-En el apartamento de Lando se ve un poster de Mace Windu autografiado.
La Revancha de Tag y Bink:
-Nuevamente aparece el logo de Big Boy en el menú de la cantina.
-Entre los comensales de la cantina aparecen: Un Xenomorfo de Alien y un Depredador en una pulseada de dedos, el Alce Bullwinkle, Sully y Mike Wazowsky de Monsters Inc. También vemos a Ponda Baba (quien pierde un brazo en el Episodio 4) ahora con un garfio.
El Retorno de Tag y Bink Edición Especial:
-Nuevamente el personaje del logo de Big Boy aparece en la cantina tomando un batido.
-Mientras Leia ahorca a Jabba se muestra a Arthur Dent, el protagonista de La Guía del Autoestopista Galáctico (The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy), leyendo la guía que dice “No entre en pánico”.
-Mientras los protagonistas huyes de Tatooine, se ve un vehúculo de la película Blade Runner.
-Entre los escoltas de Palpatine se ven dos Cylones de la serie Battlestar Galactica.
-En la celebración de la victoria en la aldea de Endor, se ven bailando a Yogui y Boo-boo.
Tag y Bink Episodio I: La Venganza de la Amenaza Clon:
-En el acceso a la Opera hay afiches de varios musicales de Broadway parodiados.
-En las esferas de agua en la escena aparecen varios personajes de Buscando a Nemo (Finding Nemo).
-Los personajes de Jay y Silent Bob aparecen como miembros del Consejo Jedi.
-Sin mencionarlo Palpatine sugiere que la manipulación de midiclorianos causó la destrucción del planeta Krypton, pero no quiere entrar en detalles porque pertenece a otra editorial.
-En la calle junto al comedor de Dex, se ve a The Beatles cruzar la senda peatonal como en la portada de Abbey Road.
-En el interior del comedor puede verse a George Lucas, Buzz Lighyear y Gort de El Día que Paralizaron la Tierra (The Day the Earth Stood Still).
-En la nave comercial en la que viajan junto a Anakin y Padme puede verse la mano de uno de los marcianos de La Guerra de los Mundos (The War of the Worlds).
-Durante el atque de Anakin y los clones al templo Jedi puede verse huyendo a William de Baskerville, el personaje de El Nombre de la Rosa (Der Name der Rose).
Luego también tenemos algunas sorpresas del mismo estilo en algunos relatos de Star Wars Tales…
Relatos #3, Lady Luck:
-Incluye un cameo de Hellboy.
Relatos #6, Una Heroica Chatarra:
-Aquí aparece el robot Bender de Futurama.
Relatos #7, Force Fiction:
-Para comenzar toda la historia es una parodia de Pulp Fiction.
-Los diálogos de Windu son variaciones de los de Jules, interpretado en la película por el mismo actor, Samuel L. Jackson.
-El sable de Yoda es dorado, como las pistolas en muchas de las películas de ese estilo en la época.
-En las mesas del fondo se ven varios personajes: Buzz Lightyear junto al robot de THX, El robot Robby de El Planeta Prohibido (Forbidden Planet) junto a Gort, The Beatles vestidos como en la portada de Sgt. Pepper Lonely hearts Club Band, George Lucas junto a Rick McCallum y Jar Jar, y Kevin Rubio junto al dibujante del comic Lucas Marangon.
-Nuevamente aparece el personaje del logo de la cadena Big Boy.
-Finalmente, como curiosidad, una viñeta nos muestra el menú en primer plano escrito en el lenguaje de la Federación de Comercio que, traducida dice, entre otras cosas, lo siguiente:
«Si te has tomado el tiempo para traducir todo este menú, por favor trata de dedicar una cantidad igual de tiempo a cosas más importantes como hacer ejercicio o tener buenas conversaciones entre amigos, o mirar puestas de sol, o a decirle a esas personas especiales cuanto los quieres»
PARODIAS NO OFICIALES
Por otra parte, también es necesario hablar de las parodias “no oficiales”, aquellas que no fueron hechas o pensadas en el seno de las licenciatarias de los derechos de la saga, sino por parte de terceros. Aclaramos que esta parte hará foco en las más destacadas que se han publicado en nuestro idioma, por lo que no involucra la totalidad de las parodias.
En general, si hablamos de parodias gráficas uno de los referentes más importantes es la revista MAD publicada en estados Unidos desde la década de los 50. MAD tuvo varios números, hoy considerados clásicos, dedicados a Star Wars y generalmente publicados a poco tiempo del estreno de cada película de la saga, que resumimos en la siguiente tabla:
Número
fecha
Título
#196
Enero 1978
Star Roars
#203
Diciembre 1978
The Force and I — the Mad Star Wars Musical
#220
Enero 1981
The Empire Strikes Out
#242
Octubre 1983
Star Bores: Re-hash of the Jeti
#385
Septiembre 1999
Star Bores Epic Load I: The Fandumb Megamess
#421
Septiembre 2002
Star Bores Epic Load II: Attack of the Clowns
#456
Agosto 2005
Star Bores Epic Load III: Retread of the Sh* t!
#539
Junio 2016
Star Bores: The Snores Awaken
#545
Junio 2017
Rough One: A Star Bores Snorer
#1
Junio 2018
Star Bores: Half-Assed Jedi
#2
Agosto 2018
Xander and Kam’s Sneaky Previews: Solo
Esp
Diciembre 2019
Star Worse: Plagiarizing Skywalker
A esto debemos sumarle algunos especiales dedicados específicamente a la saga que suelen ser recopilaciones de los números mencionados como MAD Star Wars Spectacular (1996), MAD Spoof Star Wars (2016, aunque tuvo reediciones), y MAD Spoof Star Wars Special Collector Edition (2019). Además, en 2008 se publicó el libro MAD about Star Wars de Jonathan Bresman, que además de editor de la revista fue empleado de Lucasfilm y que recopil parodias y a la vez relata anécdotas sobre su creación; inclusive está prologado por el mismo George Lucas.
Los especiales originales de MAD y el libro MAD about Star Wars
En lo que respecta a nuestro idioma, MAD se publicó en varios países de habla hispana en distintos momentos y períodos. En España se publicó en 1974-1975 con el título Locuras, para luego reaparecer entre 2006 y 2016. En Argentina se publicó entre 1977 y 1982, mientras que en México tuvo cuatro períodos de publicación: 1977-1983, 1984-1986, 1993-1998 y 2004-2010.
En algunos de esos casos llegaron a publicarse tres de las parodias de Star Wars; La edición de MAD Argentina editada por Magendra incluyó el su #9 (marzo de 1978) la primera de las parodias con el título La Guerra de las Cirulaxias; en el #26 publicó la segunda que corresponde al musical de Star Wars, y la tercera es la parodia el Episodio 5, llamada El Imperio Contracansa y publicada en el #45 de enero de 1981.
Los tres números de MAD Argentina con parodias de Star Wars
MAD México también ha publicado algunos de esos; Durante la primera época fue editada por Editoriales Nacionales, siendo el #1 de 1978 el correspondiente a La Guerra de las Desgracias; Mas tarde en la época a cargo de Ediciones Enigma el #37 de 1996 incluyó La Guerra de las Falaxias; luego en la etapa de Mina Editores tenemos los números #10 y #11 de 2005, y el espacial #2 de «Estar Guars» y los Caguameros del Zobaco.
Los números de MAD México que parodiaron a la saga
En cuanto a las ediciones españolas la primera época se llamó Locuras y fue editada por Euredit Barcelona; Durante la útima época ECC Ediciones publicó en formato de grapas cuatro números de MAD: Especial Star Wars entre diciembre de 2015 y marzo de 2016 que recopilan las parodias de los números dedicados a la saga y los espaciales.
Pero no todo es MAD en el mundo; la saga también fue parodiada en muchas historietas de personajes conocidos, mencionaremos solo algunos ejemplos para ilustrar el punto, no es objetivo de esta guía tener una completitud: Mortadelo y Filemón ha usado la saga como recurso humorístico de diversas formas, por ejemplo, tenemos un disfraz de Vader en la portada del #180 de 1984, o en los números 57-64 de 1987, con un relato titulado La Perra de las Galaxias. Otro personaje es Condorito, el personaje chileno que en su edición #743 de 2007 hace una parodia a la saga llamada Star Plaf. Un ejemplo argentino sería El Cazador, que en el #64 de 1999 tuvo su aventura llamada La Guerra de la Galasia. En México tenemos a Chanoc, que en su número #1124 de 1981 tiene una aventura titulada El Imperio Reataca, o el #126 de Simon Simonazo Chizz de 1980, o incluso habiendo referencias en las historias de Torombolo, la edición de Novaro del comic norteamericano de Archie. También del mismo país es el número dedicado a la saga de la Colección de Oro de VideoRisa que nos trae La Guerra de las Carnachas, El Imperio Contra-KK y El Regreso de Jedi-Ondo.
Algunos ejemplos de parodias de la saga en comics de otros personajes
Finalmente tenemos aquellas historias originales que fueron creadas específicamente como parodias de Star Wars, algunas de las cuales resultaron tan exitosas que, al igual de la Fuente original, tuvieron varias secuelas.
Uno de los más populares en los últimos tiempos son las historias de Los Cabezones del autor Enrique V. Vegas, editadas en España por Dolmen desde 2005 en adelante abarcando las diferentes películas y spin-off cinematográficos y de la TV. Su obra incluye Los Cabezones de las Galaxias (2005), El CabezónContraataca (2006), El Retorno del Cabezón (2006), Las Guerras Cabezón (2006), El Despertar del Cabezón (2016), El Despertar del Cabezón (2018), El Ascenso del cabezón (2020), Cabezón One: Una Historia de los Cabezones de las Galaxias (2017), Han Cholo (2018), El Cabezoniano (2021), El Cabezoniano: Temporada 2 (2022) y El Diario de Bob Fett (2023), aunque no hay dudas de que seguirán saliendo historias.
Las historias de los Cabezones de las galaxias de Enrique Vegas
Por otro lado, tenemos los comics chilenos Star Mal, una serie de cinco números creada por el artista Jucca publicada por la Editorial Montealegre, que presenta a los héroes Look, Pan Solo y la Princesa Lela combatiendo las fuerzas imperiales lideradas por el maléfico Darth Vale.
Algunos números y el recopilatorio de Star Mal
Otra parodia es Star Rats, originalmente italiana, del autor Leonardo Ortolani, aunque tuvo una edición en español de la recopilación de las historias por parte de Panini en España y México.
El volumen recopilatorio de Star Rats
También tenemos una parodia de origen francés, Naguère les Étoiles (2010), de los autores Herve Bourhis y Rudy Spiessert, que fue publicada en España por Norma Editorial en tres tomos de tapa blanda y formato apaisado en diciembre de 2010, marzo de 2011 y septiembre de 2011 con el título Rustic Wars. La historia se presenta con un trasfondo medieval fantástico.
Los tres tomos de Rustic Wars de Norma
Por otra parte, también tenemos otra producción española de los últimos años que parodia The Mandalorian, llamada El Mangurriano, de Dani Zarzuelo (Dani Zar) publicada por Editorial AfterComics en noviembre de 2020, que también tuvo sus secuelas en abril del año siguiente y en enero de 2022 tituladas El Mangurriano 2 y El Magurriano 3. Si bien esos comics solo se lanzaron en formato digital, se recopilaron en papel en un tomo en formato apaisado en octubre de 2022.
Los tres comics de El Mangurriano y el recopilatorio
También podemos agregar más sagas españolas, como la de Estar Guar o Epichode Saga, con una parodia del autor Jesús Antonio Martínez del Vas y publicada por JMV Comics, que parte desde el Episodio 1 y que hasta el momento ha llegado hasta su quinto episodio. Los primeros tres cuentan las historias de Jovi-Juan y Arnaldo, y las siguientes las de Luk Skaiguolker y la Princesa Lela luchando contra Lord Velcro. De esta forma tenemos Epichode I: El Pringue De Arnaldo (2002), Epichode II: El Ataque de los Mariclones (2002), Epichode III: El Rebote de los Sitzs (2005), Epichode IV: Una Nueva Desgracia (2011) y Epichode V: El Imperio se Pone Chusco (2012); queda pendiente el lanzamiento del sexto episodio, que el autor pensaba llamar El Retorno del Jamao, aunque se desconoce si alguna vez aparecerá por allí. A todo esto podemos sumar una recopilación en 2013 de los tres primeros llamada Epichode Collection por parte de Medea Ediciones.
Algunas portadas de la Saga de Epichode
Otra saga paródica interesante, también publicada en España, La Guerra que dan las Galaxias, una serie de cómics de no más de setenta páginas, creados por Carlos Errazu García, alias Kalitos y publicados por la Editorial Cornoque. Hasta el momento consta de nueve títulos: Misión en Benidor-M (febrero de 2012), luego reeditado como La Manaza Fantasma, El Mogollón de los Clones (diciembre de 2012), La Venganza de los Cara Shit (diciembre de 2014), Al Despertar de la Juerga (noviembre de 2015), Una Buena Esmeralda (septiembre de 2016), Los Últimos Jevis (octubre de 2017), La Amparo Contratada (octubre de 2018), El Ascensor de Skywal¿qué? (octubre 2019) y El Retorno del Jedipollas (enero 2022).
Las portadas de la saga La Guerra que dan las Galaxias
Para finalizar tenemos otro título español llamado Star Warras, un cómic publicado en agosto de 1999 por la editorial Megamultimedia, de los Lorente Bros. Se trata de una parodia con tintes eróticos bastante explícitos y subidos de tono, con mucho humor y guiños a la crítica social.
Portada de Star Warras (1999)
Seguramente hay muchas otras parodias que no hemos mencionado, y otras que incluso no conocemos, pero mostrar algunas relevantes nos da una idea de la importancia de la saga y su incidencia en la cultura general durante las últimas cuatro décadas.
LO QUE NO LLEGÓ…
A modo de epílogo, compartimos un listado de aquellos comics mencionados que nunca llegaron a publicarse (al menos hasta el momento) en español:
Comics de Leyendas:
Star Wars Tales #9 (historia: “The Rebel Four”), Dark Horse, octubre 2001.
Star Wars Tales #14 (historia: “The Emperor’s Court”), Dark Horse, diciembre 2002.
Star Wars Tales #19 (historia: “The Rebel Club”), Dark Horse, mayo 2004.
Star Wars Tales #20 (historias: “Who’s Your Daddy”, «Failing Up With Jar Jar Binks» y «Melvin Fett»), Dark Horse, junio 2004.
Star Wars Tales #24 (historia: “Fett Club”), Dark Horse, julio 2005.
Agradecimientos: Por su enorme colaboración a José Alabau Casaña, Lara Franco Cobo y Alberto Izquierdo López. A Adolfo Argolat y su gran sitio de referencia del que tomamos algunas imágenes (ver en enlace en las referencias). A Alonso Vilches por su aporte en relación al material de México.
Nota final: Si bien muchos de estos volúmenes son parte de la biblioteca personal y otros han sido revisados de colecciones ajenas, también es fruto de una investigación en varios sitios y bibliotecas web. Esto significa que cualquier aporte que pudieran hacer los lectores para mejorar este listado, será más que bienvenido.
Finalmente, les comparto los enlaces a las múltiples fuentes en las que me basé para armar toda esta compilación…
Material de Referencia:
Star Wars Comic Collector: Un sitio especializado en comics de la saga publicados en todo el mundo
En el amplio universo de Star Wars existen varios tipos de personajes que aparecen de manera recurrente, más allá de los imperiales, los Jedi o los rebeldes. Nos referimos a los contrabandistas, los cazadores de recompensas, y también a los pilotos, el tema que nos convoca en este artículo.
En las diferentes historias siempre aparecen escenas de vuelo, o combates espaciales en los que se destacan las habilidades de pilotos como Wedge Antilles, o Poe Dameron; y algunas de esas historias se plasmaron en la forma cómic.
Antes de seguir avanzando resulta necesaria una aclaración: aquí plasmaremos los comics en español en los que se destaca el protagonismo de pilotos de profesión, es decir personajes cuya función principal es la de pilotear naves. Por eso no vamos a incluir aquí a las historias de Luke, Han Solo o el propio Darth Vader pues sus funciones son otras, más allá de que sean pilotos excelentes.
Y si vamos a hablar de pilotos, probablemente coincidiremos la mayoría en comenzar por Wedge, que nos acompañó desde la trilogía original y que, además de volver a aparecer en el Episodio 9, tuvo un amplio historial de apariciones en novelas y comics. De hecho, es el protagonista de una serie de diez novelas en el Universo Expandido, y de una serie de comics llamada X-Wing: Rogue Squadron de la que es protagonista casi absoluto. La misma, publicada por Dark Horse, alcanzó a tener 35 números entre 1995 y 1998 y relataba las aventuras del escuadrón después de los hechos de El Retorno del Jedi.
La serie se llamó Ala X: Escuadrón Rebelde y fue editada en España por Planeta DeAgostini en más de una oportunidad. Inicialmente publicó los primeros ocho números en cuatro prestigios que abarcan los dos primeros arcos: La Oposición Rebelde (octubre-noviembre de 2000) y El Problema Fantasma (enero-febrero 2001), dejando sin publicar el resto, hasta el año 2012 en el que publicó la serie completa en tres tomos integrales titulados Ala-X El Escuadrón Rebelde entre junio y noviembre de 2012. Al año siguiente volvió a publicarla de nuevo al incluirla en el Coleccionable Star Wars Planeta DeAgostini, en cinco volúmenes (#55 a #59) que también llegaron hasta Latinoamérica; finalmente en julio de 2016 volvió a hacerlo, ya desde el sello Planeta Comic, en diez números, en nueve de los cuales (del #2 en adelante) se incluyó la serie completa bajo el título simplificado Ala-X.
Las diferentes ediciones de X-Wing: Rogue Squadron en España
Relacionados a esa serie también existen otras publicaciones, como el especial publicado en 1995 junto a los cereales Apple Jacks, que en español se incluyó en el integral #2 de Ala-X El Escuadrón Rebelde y en el volumen #56 del Coleccionable Star Wars Planeta DeAgostini, además del #1 de Ala-X de Planeta Comic. También en 2005 se lanzó una miniserie precuela de tres números llamada X-Wing: Rogue Leader, que se editó en el #1 del integral y el #55 del coleccionable, y que en el #1 de la serie de Planeta Comic se tituló Líder Rebelde. Y además es necesario mencionar el X-Wing Rogue Squadron Handbook (1998), una guía en formato de grapa que provee información muy útil para acompañar la lectura. En español solamente se publicó en el primer integral de Ala-X El Escuadrón Rebelde y en el #55 del Coleccionable Star Wars Planeta DeAgostini, con el título Guía del Escuadrón Pícaro.
Esta última miniserie fue la única en publicarse en América Latina, puntualmente en Argentina de la mano de Gárgola Ediciones, bajo el nombre de X-Wing: Líder Intrépido, en febrero de 2007.
Las ediciones españolas que incluyeron el especial de Apple JacksLas ediciones de Líder Intrépido/Rebelde en España y Argentina
Además de eso, Wedge protagonizó algunos de los relatos publicados en la antología Star Wars Tales: A Day in the Life, publicado en SW Tales #12 (junio 2002) nos muestra la situación de Wedge tres días después de la Batalla de Endor, y Suertudo (Lucky, SW Tales #23, mayo 2005) nos sumerge en una historia de Wedge antes y después de la Batalla de Yavin. Esta última historia se publicó en español solo en Argentina, en el tomo de Gárgola junto a X-Wing: Líder Intrépido, en 2007.
Por otro lado, hay otro relato corto que se tradujo en el #5 de la revista Star Wars Magazine de México llamado Nave Solitaria (Drone Alone), que corresponde a la revista Star Wars Comic #10 de Titan Magazines de 2014, en la que Luke, Lando, Wedge y Chewy intentan robar un hiperimpulsor del Imperio.
Star Wars Magazine #5 (México)
Otra historia en la que no solo Wedge se destaca, sino también los protagonistas de la trilogía original (sí, ¡incluso Leia se pone el casco!) son los dos primeros arcos de la serie Star Wars(2013), una especie de relanzamiento hecho por Dark Horse. Sus dos primeros arcos, In the Shadow of YavinFrom the Ruins of Alderaan están repletas de acción de escuadrones de pilotos, tanto de la Alianza como de cazas imperiales, a un nivel de pericia y batallas que equipara las de la serie X-Wing.
Esta serie tuvo varias versiones en español en diferentes países y editoriales, por lo que esas dos miniseries pudieron conseguirse de diversas formas: Planeta DeAgostini las publicó en volúmenes recopilatorios: A La Sombra de Yavin en septiembre de 2013 y Desde las Ruinas de Alderaanen mayo de 2014; además incluyó el #1 de la serie en el volumen conmemorativo Star Wars Antología, edición original de Planeta Comic de 2017. En Argentina también se publicaron los recopilatorios con el mismo título por parte de la Editorial OVNI Press, en 2014 y 2015 respectivamente, con un sutil cambio en el nombre de la segunda, a la que tituló De las Ruinas de Alderaan.
Las ediciones de A La Sombra de Yavin y De las Ruinas de Alderaan recopiladas en España y Argentina
Por su parte en México, Panini optó por las grapas de doble número, incluyendo En la Sombra de Yavin en sus números #1 a #3 (julio- septiembre de 2014) y Desde las Ruinas de Alderaan en los números #4 a #6 (octubre a diciembre de 2014). Posteriormente las publicaría recopiladas en toda Latinoamérica como los números #1 y #2 de su Colección Star Wars Legends en 2019. Otra editorial que eligió las grapas, en este caso individuales, fue VUK en Perú, que publicó toda la serie a partir de septiembre de 2014, incluyendo ambas miniseries en los primeros doce.
Las grapas de Panini (México) y VUK Perú de los dos primeros arcos de Star Wars (2013)Los recopilatorios #1 y #2 de la Colección Star Wars Legends (Panini)
Otro piloto destacado en la saga es Biggs Darklighter, amigo de la adolescencia de Luke que deserta del imperio para pasarse a la Alianza Rebelde. Vemos su muerte en el Epísodio 4, pero toda su historia previa se relata en la serie de comics Imperio (que ya analizamos en esta nota), que incluye cuatro números (#8-9, #12 y #15) dedicados a Biggs. Incluso se las recopiló en un tomo llamado Darklighter. La misma se editó en español en el #2 de Imperio en mayo de 2005 por parte de Planeta DeAgostini, y en el #32 del Coleccionable Star Wars Planeta DeAgostini, en 2013; además el #9 también se incluyó en el intregral Guerra Contra el Imperio #1 de la misma editorial en 2012.
Los tomos que cuentan la historia de Biggs Darklighter en español
Biggs también es protagonista de un relato que nos muestra su juventud junto a Luke en Tatooine, haciendo sus primeras armas en el pilotaje, en el relato Falling Star publicado en Star Wars Tales #15 de marzo de 2003, que nunca fue traducida al español por ninguna editorial.
Parte de su historia también se desarrolló en el nuevo canon, en el relato El Valor Robado (Stolen Valor) que forma parte del Age of Rebellion Special (2019), y publicado en Era de la Rebelión: Héroes en enero de 2021 por Planeta Comic, y en el ómnibus Las Eras de Star Wars que Panini publicó en México en julio de 2022. El relato nos muestra a Biggs y Jek Porkins intentando tomar un descanso en plena guerra.
Los tomos que incluyen Age of Rebellion: Special en español
Otro gran piloto que conocemos brevemente en El Retorno del Jedi es Nien Numb, quien además de unas breves apariciones en los últimos números de la serie clásica de Marvel (de la que hablamos aquí) en los números #98, #99, #100 y #107, que en español se publicaron en tres oportunidades en el #7 del recopilatorio Hace Mucho Tiempo…(2010), en los tomos #11 y #12 del Coleccionable Star Wars de Planeta DeAgostini, (2013) y en los números #18, #19 y #20 del coleccionable Star Wars Clásicos, distribuído por el diario El País en 2015. También tenemos una breve participación de Numb en los números #4 y #5 de la miniserie Princesa Leia (Princess Leia, 2015) en la que incluso tiene algunas líneas de diálogo, en su idioma obviamente. Planeta Comic publicó la miniserie en grapas entre junio y octubre del mismo año, para luego publicarla en un volumen recopilatorio en abril de 2017. Panini hizo un lanzamiento similar en México, con grapas individuales dentro de los primeros cinco números su serie Star Wars Presenta, y luego un recopilatorio en febrero de 2018 que tuvo alcance hasta otros países de Latinoamérica. En Argentina, OVNI Press la publicó completa en un volumen único en octubre de 2015, y en Perú VUK la lanzó como grapas individuales en 2016.
Nien Numb tiene su participación en Princesa Leia #4-5
A esto debemos sumarle dos relatos de la serie de antología Star Wars Adventures (SWA) de 2018, que si bien corresponde al canon actual, incluye dos relatos con Nien Numb como protagonista: Look Before You Leap (SWA #7) que lo muestra junto a un escuadrón enfrentado cazas TIE, publicada en Mi primer Comic – Star Wars Adevntures #3 por Panini en México (marzo de 2019); además en Flight of the Falcon, Part 3: Home Again (SWA #16) pilotea el Halcón Milenario junto a Lando poco después de la Batalla de Endor, en un relato que está sin publicar en español.
Mi primer Comic – Star Wars Adevntures #3 incluye a Nien Numb en una de sus historias
En lo que respecta a historias de pilotos del universo de Leyendas, también las hay de pilotos y escuadrones no tan famosos, que han tenidos también sus aventuras en el ámbito de las viñetas. Está la miniserie de tres números Starfighter: Crossbones, publicada por Dark Horse entre enero y marzo de 2002, que nos muestra una historia de piratas espaciales y que no tuvo ninguna traducción editada en nuestra lengua. Por el lado de los relatos de antología, tenemos El Escuadrón de Lando en Eagle’s Wings (Lando’s Commandos: On Eagles’ Wings) publicado en Relatos #5 por Planeta DeAgostini en julio de 2001, que formaba parte de SW Tales #5, y por otra parte está Walking the Path That’s Given, de Star Wars Tales #21 (2004) que muestra el reclutamiento de pilotos por parte de Vader para el Escuadrón Negro Ocho.
Relatos #5 de Planeta DeAgostini
La llegada de la Era Disney trajo consigo el establecimiento de un nuevo canon que a su vez nos trajo nuevas historias y nuevos pilotos para sumar a nuestra guía. Y si en el universo de Leyendas el piloto con más comics en su haber era Wedge, en el nuevo canon hay uno que lo empata: Poe Dameron.
Poe tuvo su propia serie de comics (publicada por Marvel) entre abril de 2016 y septiembre de 2018, que alcanzó los 31 números, más dos especiales anuales. Nos relatan sus inicios en la Resistencia, la formación del Escuadrón Negro y se encamina en la búsqueda de Lor San Tekka que finaliza en el Episodio 7, finalizando sus historias en relación a los dos episodios finales de la saga desde el punto de vista del escuadrón de pilotos.
Poe Dameron tuvo varias publicaciones en español en diferentes países. En España se publicó en formato de grapas individuales desde septiembre de 2016 por Planeta Comic hasta el #18, luego de lo cual continuó como grapas de doble número hasta completar la serie en el #25 en marzo de 2019.
La colección de Poe Dameron de Planeta Comic (2016-2019)
Por su parte la Editora VUK de Perú publicó las grapas solamente de los seis primeros números en 2017 completando solamente el primer arco de la serie.
Los números #1-6 de Poe Dameron de VUK (Perú)
En cuanto a México y Argentina, la edición estuvo a cargo de Panini, que lo hizo en el formato de volúmenes recopilatorios que incluían cada uno un arco argumental completando la obra completa en 5 volúmenes entre abril de 2017 y diciembre de 2018.
Los cinco recopialtorios de Panini de la serie completa de Poe Dameron
Otra aventura de Poe se muestra en Age of Resistance Poe Dameron, publicado por Marvel en 2019, que en España publicó Planeta Comic en el recopilatorio Era de la Resistencia: Héroes de septiembre de 2021, y en México por Panini en un tomo ómnibus titulado Las Eras de Star Wars, en julio de 2022, ya mencionados anteriormente en las historias de Biggs Darklighter.
Los tomos que incluyen Age of Resistance: Special en español
Poe también tuvo sus historias breves en la antología infantil Star Wars Adventures: En An Unlikely Friendship (SWA #15, 2018) Se separa accidentalmente de BB8 en un planeta extraño; Luego, en Kidnapped! (SWA #24, 2019) Poe es capturado y su droide esférico debe rescatarlo; y finalmente en Squad Goals (SWA #31, 2020) entrena a Rey para pilotear un X-Wing. Ninguno de estos relatos se publicó en nuestro idioma aún.
Otro gran piloto reclutado por Poe para la Resistencia es Kazuda Xiono (Kaz para los amigos), protagonista de la serie animada Star Wars: Resistance, que nos muestra sus inicios y sus habilidades. Kaz también tuvo un par de historias breves en Star Wars Adventures: All Aces Battle Royale (SWA #16, 2018) nos presenta una aventura de Kaz y BB-8 en el Coloso, y en Sector 7-E (SWA #17, 2019) ambos encuentran ladrones en un sector espacial alejado del Coloso. Ninguna de las dos historias se publicó en español por el momento.
Pero tampoco debemos olvidar a Shara Bey, la madre de Poe Dameron, que combatió junto a Luke piloteando en la batalla de Endor y muchas otras aventuras. Una de ellas cercana a los eventos del Episodio 6, nos muestra a los padres de Poe enfrentando las consecuencias de vencer al Imperio Galáctico en Shattered Empire, una miniserie de cuatro números que Marvel publicó en 2015.
Fue publicada en varias ocasiones en español: Como Imperio Destruido con el formato de grapas entre noviembre y diciembre de 2015 por parte Planeta Comic que, en noviembre del año siguiente lo publicó en un volumen recopilatorio. Simultáneamente en Argentina, OVNI Press lo publicó en un volumen único en diciembre de 2015 con el título Imperio Quebrado, y al mismo tiempo en México Panini hacía lo mismo, pero con el nombre Imperio Destrozado. En Perú también se lanzó al mismo tiempo, pero en el formato original de cuatro números en grapas y llamándolo Imperio Destruido.
Las ediciones de Imperio Destruido/Quebrado/Destrozado de España (arriba), Argentina, México (centro) y Perú (abajo)
Finalmente hay un relato de la piloto de la Resistencia Tallie Lintra llamada Alone in the Dark en la que sigue una señal misteriosa, publicada en Star Wars Adventures #26 de septiembre de 2019 y sin ninguna versión traducida a nuestro idioma.
También tenemos historias de los pilotos imperiales en una miniserie enfocada específicamente en los pilotos de elite del Ala Sombra imperial llamada TIE Fighter y publicada por Marvel entre abril y agosto de 2019. Fue publicada en español por Planeta Comic en mayo de 2021 en un volumen que recopila los cinco números llamado Caza TIE. En México, solo se publicó un extracto del primer número de la miniserie como complemento de la novela Escuadrón Alfabeto.
El volumen Caza TIE (España)
Otra historia en la que uno de los protagonistas es piloto es Estrellas Perdidas (Lost Stars), una novela de Claudia Gray muy reconocida dentro del nuevo canon, que nos relata una historia de amor entre Thane Kyrell y Ciena Ree, que crecen bandos opuestos de la guerra. La misma fue adaptada en un formato de manga, que se publicó en tres tomos. En México fue publicada en el mismo formato por Panini entre mayo de 2019 y junio de 2020, de los cuales solo los dos primeros se lanzaron en Argentina. En España se publicó de igual manera entre octubre de 2021 y junio de 2022.
Volúmenes de Estrellas Perdidas de México (arriba) y España (abajo)
Quedan por mencionar un par más de relatos breves publicados en la época del nuevo canon: En la nueva versión de Star Wars Adventures de 2020 se publicó una historia en dos partes (en los números #11 y #12 de octubre y noviembre de 2021) llamada Squad Goals en la que Luke prepara y entrena a un escuadrón de pilotos un tiempo después del Episodio 4. Hasta el momento no se editó en español.
Para finalizar tenemos Rojo Cuatro (Red Four), una historia de una página sobre un piloto rebelde un poco antes de Una Nueva Esperanza, publicada en el Marvel Comics #1000, un número conmemorativo por los 80 años de Marvel, publicado originalmente en agosto de 2019, y que se lanzó en español en diciembre de 2019 en España, editado por Panini, y en febrero de 2020 en Latinoamérica de la mano de la editorial argentina OVNI Press.
Ediciones de Marvel Comics #1000 de España (izq.) y Argentina (der.)
En la siguiente tabla se resumen todas las adaptaciones en español de las series, miniseries o relatos indicando editorial, año, país y formato de cada una:
Ala X: Escuadrón Rebelde
Planeta deAgostini
España
2000
4 números (incompleta)
Planeta deAgostini (integral)
España
2012
3 números integrales
Planeta deAgostini (Coleccionable)
España
2013
5 números
Planeta Comic
España
2016
9 números
Ala X-Espacial Apple Jacks
Planeta deAgostini (integral)
España
2012
1 número integral
Planeta deAgostini (Coleccionable)
España
2013
1 número
Planeta Comic
España
2016
1 número
X-Wing: Líder Intrépido
Gárgola
Argentina
2007
1 número
Planeta deAgostini (integral)
España
2012
1 número integral
Planeta deAgostini (Coleccionable)
España
2013
1 número
Planeta Comic
España
2016
1 número
Guía del Escuadrón Pícaro
Planeta deAgostini (integral)
España
2012
1 número integral
Planeta deAgostini (Coleccionable)
España
2013
1 número
Lucky (SW Tales #23)
Gárgola
Argentina
2007
1 número
Nave Solitaria
Star Wars Magazine
México
2015
1 número
Star Wars (2013) #1-#12
Planeta DeAgostini
España
2013-14
2 números
OVNI Press
Argentina
2014-15
2 números
Panini
México
2014
6 números
VUK
Perú
2014-15
12 números
Panini
Mex./Arg
2019
2 números
Darklighter (Imperio #8, #9, #12 y #15)
Planeta DeAgostini
España
2005
1 número
Planeta DeAgostini (Coleccionable)
España
2013
1 número
Planeta DeAgostini (integral)
España
2012
1 números
Star Wars Classic #98, #99, #100 y #107
Planeta DeAgostini
España
2010
1 número
Planeta deAgostini (Coleccionable)
España
2013
2 números
Diario El País
España
2015
3 números
Relatos #5
Planeta DeAgostini
España
2001
1 número
Princesa Leia #4-5
Planeta Comic
España
2015
2 números
Planeta Comic
España
2017
1 número
Panini
México
2015
2 números
Panini
Méx./Arg
2018
1 número
OVNI Press
Argentina
2015
1 número
VUK
Perú
2016
2 números
Poe Dameron
Planeta Comic
España
2016-19
25 números
VUK
Perú
2017
6 números (incompleta)
Panini
Mex/Arg
2017-18
5 números
Imperio Destruido / Imperio Quebrado / Imperio Destrozado
Planeta Comic
España
2015
4 números
OVNI Press
Argentina
2015
1 número
VUK
Perú
2015
4 números
Panini
Mexico
2015
1 número
Planeta Comic
España
2016
1 número
Era de la Rebelión – Especial
Planeta Comic
España
2021
2 números
Panini
México
2022
1 número (ómnibus)
Era de la Resistencia – Poe Dameron
Planeta Comic
España
2020
1 número
Panini
México
2022
1 número (ómnibus)
Mi Primer Comic – Star Wars Adventures
Panini
México
2019
1 número
Caza TIE
Planeta Comic
España
2021
1 número
Estrellas Perdidas
Panini
Mex./Arg
2019-20
3 números (2 en Arg – incompl)
Planeta Comic
España
2021-22
3 números
Rojo Cuatro – Marvel Comics #1000
Panini
España
2019
1 número
Planeta Comic
Agr/Mex
2020
1 número
LO QUE NO LLEGÓ…
A modo de epílogo, compartimos un listado de aquellos comics mencionados que nunca llegaron a publicarse (al menos hasta el momento) en español:
Comics de Leyendas:
Starfighter: Crossbones #1-3, Dark Horse, enero-marzo 2002.
Star Wars Tales #12 (historia: “A Day in the Life”, Dark Horse, junio 2002.
Star Wars Tales #15 (historia: “Falling Star”, Dark Horse, marzo 2003.
Star Wars Tales #21 (historia: “Walking the Path That’s Given”, Dark Horse, octubre 2004.
Comics del canon actual:
Star Wars Adventures #15 (historia: «An Unlikely Friendship»), IDW, octubre 2018.
Star Wars Adventures #16 (historias: «All Aces Battle Royale» y «Flight of the Falcon, Part 3: Home Again»), IDW, diciembre 2018.
Star Wars Adventures #17 (historia: «Sector 7-E»), IDW, enero 2019.
Star Wars Adventures #24 (historia: «Kidnapped!»), IDW, agosto 2019.
Star Wars Adventures #26 (historia: » Tales from Wild Space: Alone in the Dark «), IDW, septiembre 2019.
Star Wars Adventures #31 (historia: «Squad Goals»), IDW, marzo 2020.
Nota final: Si bien muchos de estos volúmenes son parte de la biblioteca personal y otros han sido revisados de colecciones ajenas, también es fruto de una investigación en varios sitios y bibliotecas web. Esto significa que cualquier aporte que pudieran hacer los lectores para mejorar este listado, será más que bienvenido.
Finalmente, les comparto los enlaces a las múltiples fuentes en las que me basé para armar toda esta compilación…
Material de Referencia:
Star Wars Comic Collector: Un sitio especializado en comics de la saga publicados en todo el mundo
Iskat Akaris, una Padawan de la República, sólo ha conocido la paz.
Pero en la próxima novela Star Wars: Inquisitor: Rise of the Red Blade de Delilah S. Dawson, cuando ella y el resto de la Orden Jedi sean convocados para ayudar a Obi-Wan Kenobi antes de que sea ejecutado en Geonosis, Iskat se prepara para la batalla. StarWars.com ha presentado el póster artístico de Iskat, realizado por VooDoo Val, que sólo se podrá encontrar en la edición exclusiva del libro de Barnes & Noble:
En StarWars.com, además, nos han ofrecido un adelanto exclusivo de la novela, un primer vistazo al texto antes de que se ponga a la venta el día 18 de Julio. La Padawan Akaris y su Maestra viajan al arenoso Geonosis para encontrar que la situación es mucho más compleja y política de lo que habían imaginado…
Iskat Akaris ha pasado gran parte de su tiempo como Padawan viajando por la galaxia con su Maestra, Sember Vey, recolectando artefactos y conocimientos perdidos para los Archivos Jedi. Pero después de ser convocadas al Templo Jedi, Iskat y su Vey son enviadas a una misión de rescate. Una que cambiará el futuro de la Orden Jedi, la República y la propia Iskat.
Mientras el transbordador tronaba a través de la atmósfera del árido planeta Geonosis, Iskat luchó por cerrarse a la asombrosa cacofonía de información sensorial y concentrarse en encontrar su centro en medio del caos. Esto no era solo una misión de rescate, era una operación militar. Los Jedi eran soldados ahora, pero no estaban luchando solos. Miles de soldados clon habían aparecido, aparentemente de la noche a la mañana para unirse a ellos en el apoyo a la República; incluso había un clon pilotando su nave. Después de años de relativa paz en toda la galaxia, los Jedi se habían movilizado rápidamente para tomar partido como protectores de la democracia, la justicia y la libertad.
Iskat estaba encantada… y también abrumada.
Estabilizó su respiración y cerró los ojos, con una mano envuelta alrededor de su amuleto, y el resto de los Jedi a su alrededor se desvanecieron en la quietud.
No hay emoción, hay paz. No hay ignorancia, hay conocimiento. No hay pasión, hay serenidad. No hay caos, hay armonía.
El Maestro Klefan la había instado a recurrir a este mantra en los primeros días después del accidente, y la Maestra Sember lo había repetido con ella muchas veces. Las palabras estaban grabadas en su cerebro, en sus corazones. La transportaron a la tranquilidad interior, la hicieron sentir como si fuera la Jedi que estaba destinada a ser: tranquila, fría, serena, pacífica.
Reflexionar sobre el Código Jedi casi la hizo olvidar a Tika, pero ¿quería olvidar?
No. No podía pensar en eso ahora.
Eso fue hace años.
No había vuelto a suceder.
Sus maestros se habían ocupado de eso, al igual que la propia Iskat.
Ella había estudiado. Había practicado. Había obtenido el control que se le exigía. Y ahora estaba en una misión de rescate, rodeada de Maestros Jedi, Caballeros y Padawan. Nunca antes había sacado su sable de luz en combate real, pero no era su coraje o habilidad lo que la preocupaba, lo que hacía que sus dos corazones latieran tan fuerte que estaba segura de que Tualon podía escucharlos a su lado. Se arriesgó a mirar a su compañero Padawan, con su lekku negro brillante y su mirada de determinación.
«¿Estás lista?», preguntó con una sonrisa alentadora.
«Tan lista como cualquiera», respondió ella.
Lo cual no era del todo honesto. Se sentía más que lista. Pero se suponía que los Jedi eran humildes y modestos, y ella sabía que Tualon era muy exigente con ese tipo de cosas y no quería parecer demasiado arrogante. Ella lo admiraba por su humildad, así como por su naturaleza extrovertida y su altruismo genuino. Tualon era el tipo de Jedi que deseaba ser, el tipo de Jedi que admiraba.
Si era realmente honesta consigo misma, Iskat tuvo que admitir que si bien no tenía dudas sobre su destreza, habilidad o valentía, después de los duelos de ayer con Charlin y Onielle tenía nuevas dudas sobre su capacidad para actuar cuando había mucho en juego y tenía un arma en la mano. Esperaba lo mejor de sí misma. Y aunque nadie había mencionado el incidente con Onielle, podía sentir las miradas de sus compañeros Padawan mientras se sentaban junto a sus Maestros, con los arneses de seguridad abrochados en su lugar mientras se precipitaban hacia las arenas del desierto de Geonosis. Podía sentir sus ojos posarse en ella, sentir su incertidumbre.
Sentada al otro lado del barco, el Maestro Klefan Opus llamó su atención y le ofreció un asentimiento y una sonrisa alentadora. Iskat se lo devolvió, agradecida de saber que uno, al menos, tenía fe en ella.
Esperaba que la fe no resultara estar fuera de lugar.
«¿Has estado en algún combate antes?», preguntó a Tualon en voz baja. «¿En misiones, quiero decir?»
Se volvió hacia ella para susurrar. «Un poco. El Maestro Ansho generalmente se ocupa de ese tipo de cosas en persona, pero ayudé a luchar contra algunos bandidos cuando escoltábamos a un senador en una misión diplomática. Afortunadamente, todo nuestro entrenamiento simplemente cae en su sitio. No quería lastimar a nadie, pero teníamos que proteger al senador. ¿Y tú?»
«Ni siquiera hemos sacado nuestros sables de luz», admitió. «Por lo general, la Maestra Vey y yo nos quedamos ante un mostrador para regatear como clientes normales, o algún viejo aventurero nos invita a su tienda para tomar el té. Todo ha sido muy pacífico».
Miró alrededor de la nave, que se sacudió y sacudió mientras caía en picado hacia la superficie del planeta. El aire era espeso y quieto, apestando a combustible y sudor. Había casi veinte Jedi en total. Se preguntó qué tipo de aventuras habían experimentado los otros Padawan, si era inusual que un Jedi de su edad fuera tan inexperto con el combate real.
«¿Crees que…?», comenzó.
«Suficiente charla por ahora», murmuró la Maestra Vey desde su otro lado. «Es casi la hora. Recuerda tu mantra. Concéntrate en tus ejercicios de respiración, mi Padawan. No dejes que el caos vuelva a entrar».
La piel de Iskat no mostró ni un sonrojo, pero sintió el calor de la vergüenza al ser reprendida frente a Tualon y los demás. Teniendo en cuenta a lo que se estaban a punto de enfrentar en el planeta de abajo, un discurso conmovedor habría sido más apropiado que la censura pública, o incluso alguna palabra de tranquilidad en un susurro. Tualon guardó silencio y miró cortésmente hacia otro lado para no atraerla con más conversación.
Los largos y rojos dedos de Iskat se envolvieron alrededor del frío banco de metal mientras cerraba los ojos y recitaba silenciosamente el Código Jedi nuevamente.
No hay emoción, hay paz…
Las palabras se convirtieron en un ritmo reconfortante en contrapunto a los motores de la nave, un punto focal que llevó su conciencia a un estado de calma donde estaba más allá de la vergüenza, más allá de la preocupación, más allá del miedo.
«Aterrizando en T menos tres minutos», anunció el piloto clon.
Aunque sabía que había miles de clones como él que se dirigían a Geonosis, el piloto fue el primero de los nuevos soldados de la República que Iskat había encontrado. Ella no tenía idea de cómo era físicamente bajo su armadura, cuántos años tenía, de qué color eran sus ojos, si era más propenso a sonreír o fruncir el ceño. Todo lo que sabía era que su voz era aguda, sus habilidades como piloto eran inmaculadas y pronto lucharían codo con codo.
Los Jedi tenían sorprendentemente poca información sobre la misión; sólo sabían que Obi-Wan Kenobi había sido emboscado por el ejército Separatista en masa. Todos los Jedi disponibles y en forma para luchar estaban en una nave en este momento, al igual que Iskat. A diferencia de sus misiones con la Maestra Vey, no había forma de saber qué papel desempeñaría, pero estaba emocionada de estar entre sus compañeros Jedi y complacida de que los maestros la hubieran considerado lo suficientemente hábil como para participar en una empresa tan importante.
Ella demostraría ser digna de su confianza. Seguiría sus órdenes y encarnaría sus enseñanzas. Sería parte del equipo que salvó el día.
Y, sin embargo, había un pensamiento persistente que seguía rompiendo sus barreras, un molesto susurro no deseado preguntándose qué podría pasar si en lugar de calmarse y sofocar sus emociones, Iskat renunciara al control por el que había luchado tan duro y permitiera que la Fuerza fluyera completamente a través de ella. ¿Qué fuerza podría encontrar en ese acto de rendición? ¿Qué poder podría encontrar debajo de tantas capas de represión? ¿Qué podría lograr ahora que se enfrentaba a adversarios reales en lugar de otros niños en un campo de entrenamiento?
Agarró su amuleto y desterró el pensamiento con la misma energía que había usado para silenciar la voz empalagosa del artefacto Sith. Esta era una forma peligrosa de pensar. El Código Jedi existía por una razón, y la historia enseñaba que aquellos que se salían del camino a menudo se topaban con la tragedia. La verdadera grandeza venía de la paz. Desde el conocimiento, la serenidad y la armonía. Iskat quería ser grande, y quería hacer honor a los Jedi. Además de Sember, otros maestros la vigilarían de cerca durante esta misión. Su desempeño aquí podría influir en su futuro dentro de la Orden.
La lanzadera gimió y se sacudió mientras disminuía la velocidad, la gravedad tiraba de los huesos de Iskat. El metal debajo de sus botas tembló, como si ya pudiera sentir el sol caliente afuera, el sudor le cubría el labio. Ahora estaban cerca de la superficie, e imaginó que si podía ver a través de la ventanilla, miraría un mundo de arena y agujas, de color naranja brillante rayado con duras sombras negras.
Era casi la hora.
Ya casi estaban allí.
Parecía como si estuviera a punto de cruzar una línea importante, como si este rescate, que ahora parece que se convertiría en una batalla, cambiaría las cosas para siempre, tanto para los Jedi como para la propia Iskat.
No podía olvidar lo cerca que había estado de pifiarla durante el Torneo Jedi, lo horriblemente mal que se había sentido esperando que un maestro la reclamara como Padawan hasta que Sember Vey, para gran sorpresa de Iskat, dio un paso adelante en lo que le pareció el último momento posible. A veces le preocupaba que entre las enseñanzas distraídas de su maestra y los errores que cometió en el pasado requiriera más observación y orientación que otros Padawan, que todos fueran muy conscientes de que Iskat tenía carencias como Jedi y que en última instancia podría desaparecer para siempre.
No había forma de que ella dejara que eso sucediera.
Los propulsores del transbordador se pusieron a trabajar cuando aterrizaron, y el estómago de Iskat dio un giro de emoción. Si tan solo pudiera ver por las ventanas del transbordador y comenzar a hacer un balance de la batalla por venir. Habían sido informados sobre Geonosis, sobre cómo funcionaba la mente de la colmena, pero no sabrían a qué se enfrentarían aquí hasta que estuvieran en el suelo y recibieran órdenes más específicas.
Después de un golpe y un rebote, la nave se detuvo. La puerta se abrió, una luz áspera ardiendo en un espacio lleno de cuerpos nerviosos vestidos con túnicas marrones. Iskat luchó por soltar su arnés del pecho, pero lo logró antes de que Sember tuviera que ayudarla a desabrocharlo. Sus pies estaban entumecidos cuando golpearon el suelo de metal, pero sus dedos ya estaban envueltos alrededor de su sable de luz.
Con todos los Jedi ya de pie, el Maestro Klefan Opus bloqueó la puerta abierta. Era un Askajiano, y por lo general se mantenía sobrehidratado para que sus sacos epidérmicos se hincharan, haciéndolo parecer alegre y dando a sus ojos arrugas amables en las esquinas. Hoy había elegido una forma más delgada y ágil, e Iskat estaba fascinada por el cambio en su comportamiento. Por lo general era un centro de calma y de modales suaves, pero ahora agarraba su sable de luz a su lado y emitía un aire decidido. Extendió un holoproyector y apareció una imagen de Mace Windu, con un sable de luz listo en su otra mano.
«Aquí Klefan Opus», dijo el maestro. «Estamos en el suelo, al noroeste».
«Bienvenido a Geonosis. Necesitamos a su destacamento para ayudar a asegurar la arena donde el Conde Dooku se está preparando para ejecutar a Obi-Wan, junto con Anakin Skywalker y la Senadora Padmé Amidala».
Hubo jadeos y susurros alrededor del transbordador. ¿Por qué estaba Skywalker aquí? ¿Y cómo se había involucrado en esto una senadora?
Star Wars: Inquisitor: Rise of the Red Blade llegará este verano a los Estados Unidos. No podemos esperar para verla traducida a nuestro idioma.
Massive Entertainment, Ubisoft y Lucasfilm Games abrieron el telón hoy del primer juego de Star Wars de mundo abierto, Star Wars Outlaws, que se lanzará en 2024 en Xbox Series X | S, PlayStation 5 y PC.
Ambientado entre los eventos de Star Wars: El Imperio Contraataca y Star Wars: El Retorno del Jedi, los jugadores asumirán el papel de Kay Vess, una inteligente sinvergüenza en el inframundo galáctico. En Star Wars Outlaws, Kay está buscando intentar uno de los mayores atracos que el Borde Exterior haya visto, todo en un esfuerzo por comenzar una nueva vida. Puedes ver el arte clave oficial, con Kay y su compañero Nix (encaramado sobre su hombro), junto con un droide BX-commando con gabardina y otros detalles misteriosos a continuación.
«Es un sueño hecho realidad poder colaborar con el equipo de Lucasfilm Games para crear Star Wars Outlaws, el primer juego de Star Wars de mundo abierto«, dijo Julian Gerighty, director creativo de Massive Entertainment, a StarWars.com. «Nuestro equipo en Massive Entertainment tiene una gran experiencia en juegos de mundo abierto respaldados por una tecnología sólida, y es el momento perfecto para contar una historia original de sinvergüenzas que resonará con los fanáticos. Con el Imperio Galáctico pisándole los talones a la Alianza Rebelde, y el inframundo criminal prosperando, un forajido como Kay Vess tiene toda una galaxia de oportunidades frente a ella«.
Echa un vistazo al tráiler cinemático del juego aquí:
No faltan villanos en la siguiente serie de Star Wars, Ahsoka (que debutará el próximo Agosto en Disney+). Tanto si es el legendario Gran Almirante Thrawn, la Magistrada Morgan Elsbeth o el malicioso Baylon Skoll vamos a tener muchos malvados. Pero quizá el miembro más intrigante de esta banda es quien completa el temible grupo de cuatro enemigos que se enfrentarán a la ex Jedi Tano y a sus aliados.
No se sabe mucho sobre la enigmática Shin Hati, pero parece que representa una figura del Lado Oscuro imponente en el tráiler de la serie, usando su sable láser y pilotando un caza en lo que es claramente su modo de ataque pero… ¿Quién es esta intensa adversaria?
La mujer que interpreta a Shin, Ivanna Sakhno, nos ha ofrecido varias pistas cuando se unió a sus compañeros de Ahsoka Lars Mikkelsen, Diana Lee Inosanto y el desafortunadamente desaparecido Ray Stevenson como invitados del podcast de Entertainment Weekly (Dagobah Dispatch).
«Shin es una usuaria de la Fuerza intensa y ambiciosa«, deja caer Sakhno. «Es muy habilidosa en el combate con sable láser. Es un personaje nuevo, así que no quiero desvelar mucho sobre quién es Shin, porque me encanta que el público pueda descubrir quién es.«
Pero las pistas de Sakhno llevan a pensar que hay mucho más en Shin que simple miedo, ira, odio y sufrimiento (las cuatro señas de identidad del Lado Oscuro según Yoda). Y la actriz ha formado una conexión única con el personaje. «Espero que a pesar de la oscuridad del personaje podamos expandir nuestra comprensión de la oscuridad dentro de alguien y la razón de ser subyacente a ella. Adoro a Shin. Me preocupo mucho por ella, y siento que es mi trabajo ocuparme de ella y protegerla.«
Sakhno no sólo tiene un vínculo con Shin, sino que también había formado otro con sus compañeros villanos de Ahsoka, especialmente con Ray Stevenson, quien interpreta a Baylon y que falleció trágicamente el 21 de Mayo. «Ray siempre está constantemente haciendo sonidos«, reía Sakhno antes de volverse hacia su compañero de reparto durante la entrevista, anterior a la desaparición de Ray. «Recuerdo que durante la primera escena que filmamos se te ocurrió una canción para Shin. No puedo hablar mucho de la escena en sí, pero Ray siempre caminaba por ahí cantando ‘Who let the Shin out? Who, who, who…?‘»
Además de hacer el payaso al estilo Baha Men con el reparto, Sakhno también agradeció toda la preparación física que necesitaba el rol. «El entrenamiento va totalmente de tu conexión con tu mente, tu corazón y tu cuerpo. Debes empezar a – a través de la comprensión de la historia de Star Wars y de la propia Fuerza – ver cómo eso se adhiere a ti a través del flujo de tu propia vida y aprender a navegar por ello dentro de tus movimientos.«
Al igual que Rosario Dawson, Sakhno da mucho crédito al coordinador de dobles Ming Qiu por el período de largos meses de entrenamiento, que requirió de un plan de recuperación especial. «Me daba baños helados dos veces a la semana«, comenta entre risas la actriz.
Parece un buen modo de apaciguar también esos fogosos instintos del Lado Oscuro…
Hayden Christensen y Diego Luna no se conocían, pero como dijo el primero, «han estado en la misma galaxia durante años«. Christensen surgió de la oscuridad en Canadá cuando George Lucas lo contrató para interpretar a Anakin Skywalker en las películas de 2002 «El Ataque de los Clones» y de 2005, «La Venganza de los Sith«, que contaban la transformación del icónico villano Darth Vader. Luna, nacido en México, se dio a conocer en la obra maestra de Alfonso Cuarón de 2001 «Y tu mamá también«, uniéndose al filme de 2016 «Rogue One: Una Historia de Star Wars«, la precuela en la que una banda de espías Rebeldes, encabezados por el Cassian Andor de Luna, roban los planos de la Estrella de la Muerte.
Fotografías de Greg Swales.
Ambos pensaron que sus respectivos viajes en la saga terminaban con dichas películas (en el caso de Luna porque su personaje muere), pero parece que sólo estaban «congelados en carbonita». Christensen, con 42 años actualmente, volvió el año pasado como Anakin y Vader en la serie limitada de Disney+ «Obi-Wan Kenobi» junto a su compañero de reparto Ewan McGregor haciendo del Maestro Jedi protagonista 10 años después de «La Venganza de los Sith«. Luna, de 43 años, protagoniza la serie «Andor«de Disney+, una precuela de «Rogue One» del productor ejecutivo Tony Gilroy que reenmarca cómo contar historias de Star Wars desde la perspectiva de la gente corriente que lucha contra la opresión del Imperio. La temporada 2 se está rodando en Londres; Luna, que también es productor ejecutivo, voló a Los Ángeles sólo para tener esta conversación:
Diego Luna (DL): Tengo un programa donde hago esto mismo, pero en español.
Hayden Christensen (HC): Mi español no es muy bueno.
DL: Oh, mierda. Entonces lo intentaré con mi inglés roto. Voy a empezar con algo que para mí ha estado presente desde el día en que empecé a trabajar en «Rogue One«. De pronto, actuar se hizo algo tan personal como reconectar con mi niñez. ¿Tú tenías cerca de 20 años?
HC: ¿Cuando empecé a hacer Star Wars? Si, tenía 19.
DL: ¿Cómo te sentiste entonces? ¿Estabas unido a este universo?
HC: Si, muchísimo. Adoraba «Star Wars», y cuando se hizo el cásting fue emocionante, pero parecía inalcanzable. Recuerdo cuando me presentaron por primera vez a George Lucas y era un manojo de nervios. Y luego hacer la prueba con Natalie Portman. Fue un proceso muy largo, y todo ese tiempo nunca pensé que me tocaría a mí, así que simplemente lo disfruté. Y entonces me llamaron por teléfono para decirme que tendría que hacer el papel y me cambió la vida.
DL: ¿Pero ya habías actuado antes, no?
HC: Si, comencé cuando era joven. Desarrollé mi pasión por ello estudiando teatro en la escuela, y luego fui a hacer artes escénicas en el instituto y me centré en estudios dramáticos.
DL: Debe haber sido un shock pasar del teatro a Star Wars. Y por aquel entonces tus películas fueron las más avanzadas tecnológicamente.
HC: Pero ahí había similitudes, también, porque filmábamos delante de pantallas azules y verdes. Te forzaba a usar tu imaginación, y no tienes necesariamente todos los estímulos reales con los que reaccionar. Así que no fue un salto muy grande para mí. Y tampoco tenía la experiencia, así que no estaba acostumbrado a trabajar de cierta manera. Eso era todo lo que sabía.
DL: Yo tenía la norma de hacer una obra de teatro cada 2 años después de haber hecho «Y tu mamá también«.
HC: Esa fue la primera película en la que recuerdo haberte visto. Qué gran película.
DL: Tenía 20 años. Por eso establecía esos paralelismos. Es como si para tí Star Wars «ocurriera». Para mí, [Rogue One] me conectó con algo que no sabía que existiera siquiera, o de lo que pudiera formar parte. De pronto, mi trabajo podía llegar a espectadores en países donde yo no hablaba nada el idioma. Todos mis primeros trabajos fueron en México. Teatro, películas o TV que nadie más podía ver.
HC: Me encantaría saber cómo te metiste en «Rogue One«. Ya eras un actor muy reconocido.
DL: Fue la primera vez que existía tanto secretismo en algo de lo que yo formaba parte. Mi agente me pidió reunirme con alguien para algo que no podía comentarse por teléfono. Fue a esa cita en un restaurante que estaba completamente vacío. Había un tipo sentado en una esquina con un portátil abierto, y resultó ser Gareth [Edwards], el director. Me senté con él y charlamos durante cuatro horas.
HC: ¿Así que no tenías ni idea de que era Star Wars en ese momento?
DL: Mi agente me dijo «Podría ser Star Wars«. Imagino que no quería que me emocionase demasiado con nada. Gareth me explicó toda la película, y al final me dijo: «De verdad me gustaría que tú interpretases este papel.» Le dije: «Pero yo no me veo ahí. Adoro estas películas pero… ¿dónde encajo yo aquí? Nadie tiene mi acento. Nunca pensé que esto pudiera ser posible.» Básicamente me respondió: «Desde que te ví en ‘Y tu mamá también’ creí que podrías ser perfecto para un papel como este. Quiero ese tipo de tono en mi película. Quiero ese realismo, esa sensación de que es la vida rutinaria.» Nunca pensé que una película como «Y tu mamá también» me daría la oportunidad de estar en el mundo de Star Wars.
HC: Por eso me encanta. Es mucho más oscura y tiene una parte mucho más terrenal. Creo que es importante para Star Wars. Adoro tu manera de actuar. Hay mucha sutileza y muchos matices que no siempre se pueden alcanzar en este tipo de historias. ¿Cómo te resultó eso a ti?
DL: ¡Gracias! Fue algo que nos recordábamos a nosotros mismos cada día en «Rogue One«. Y en «Andor» lo llevamos incluso más allá, la idea de que «tienes que olvidar que esto es Star Wars.» Tony Gilroy fue muy específico, siempre. Cada vez que tenías que explicar algo demasiado sobre lo que querías hacer respondía «No tenemos espacio para esto. Debe ser simple. Debe ser fácil. Debe ser real.» Era un recordatorio constante cada día. Si empezaba a parecer sobreimpuesto o raro o «de una galaxia muy, muy lejana«, entonces lo estábamos haciendo mal.
HC: Creía que mis días en Star Wars ya habían terminado, y de pronto me llaman por teléfono para invitarme a volver. Imagino que tú tuviste una experiencia similar cuando terminaste «Rogue One«. ¿Sabías que ibas a continuar con ello?
DL: Era una broma en el set de rodaje. «Un día deberíamos contar cómo esta gente ha llegado hasta aquí.» Pero nunca nos lo tomamos en serio. No sabíamos si la película iba a gustar o si íbamos a ser la película que nadie iba a ver. Tuvimos que esperar a que saliera la película para entender que había espacio para algo como esto.
HC: Fue una de mis películas favoritas de «Star Wars».
DL: ¡Vaya, hombre!
HC: Y «Andor» también tiene mucho éxito. Es una gran historia de origen para el comienzo de la Rebelión y ver el arco de tu personaje y cómo comienza en este lugar donde realmente no quiere tener nada que ver con nada de eso. Solo quiere ocuparse de sí mismo. Pero su destino le termina llamando.
DL: Creo que es porque sabes de lo que es capaz. Entonces, el viaje interesante es… ¿Hasta dónde podemos comenzar desde ahí? ¿Cuán perdido puede estar? Es un espectáculo sobre sus defectos y esa contradicción que nos hace reales. No siempre somos la mejor versión de nosotros mismos. Fue agradable encontrar a Cassian en su peor versión posible.
Cuando decidiste volver para la serie «Obi-Wan«, ¿qué había detrás de esa decisión?
HC: Solo la naturaleza de recibir la invitación. «Star Wars» ocupa un lugar muy especial en mi corazón. Disfruté pudiendo volver a ser un fan de nuevo y simplemente ver estas historias como todos los demás. Pero había una parte de mí que también se lo perdió. Así que cuando recibí la llamada, fue una decisión muy fácil. Y el hecho de que fuera el show de «Obi-Wan» con Ewan McGregor, que es un buen amigo mío, y que pudiera volver a blandir un sable de luz con él, fue una invitación emocionante. Y la directora, Deborah Chow, es muy elocuente sobre lo que es «Star Wars». Ella entiende muy bien a estos personajes. Así que sentí que estaba en buenas manos con ella, y estaba emocionado de poder hacer más con el personaje.
DL: Eso es así, quiero decir, no es solo un personaje, hombre. Es «EL» personaje.
HC: ¡Es muy buen personaje!
DL: Si pienso en las peores pesadillas de mi vida, realmente…
HC: ¿Tienen que ver con Darth Vader? [Risas.]
DL: Recuerdo tener que esperar durante dos o tres meses para conseguir una maleta de Darth Vader cuando tenía, cerca de ocho o nueve años. Tenías que ir a la tienda de juguetes y decir: «Quiero esto» y pedirlo, no es como ahora, que antes de que salga la serie ya hay figuras de Andor pequeñitas por ahí. La usé hasta que era adolescente, hasta que mi amigo dijo: «Eso ya no mola. ¿No puedes traerte una mochila en vez de eso?«
HC: Sí, bueno, son buenos con el tema del merchandising. La imagen de Darth Vader es muy conocida. Recuerdo que cuando era niño, antes de ver las películas, tenía una conexión con este personaje, simplemente estaba muy cautivado con su presencia física y su voz. Recuerdo asustar a mi hermana pequeña tratando de imitar la voz de Darth Vader, y funcionaba. Así que hay algo en la construcción de ese personaje que hace que sea muy efectivo.
DL: Creo que es más que solo la apariencia y la presencia. Es la historia detrás, la simplicidad de eso.
HC: Sí, por supuesto. George Lucas subvirtió nuestras expectativas y la comprensión que teníamos de este personaje; cuando regresó al «Episodio I» y lo presentó como este joven tan dulce, que prometía tanto y que tenía tanto potencial. Trazó un arco de personaje muy convincente que, con suerte, era algo simpático. Creo que entendimos por lo que Anakin estaba pasando, y por qué estaba tomando algunas decisiones que tal vez no eran las mejores, y las circunstancias que rodearon su vida. Así que fue una caída muy comprensible al Lado Oscuro, pero lo humanizó y lo convirtió en una persona real y casi algo patética en muchos sentidos. Y ahora también te sientes de una manera diferente con Darth Vader. Porque es un hombre atrapado en una vida que tal vez no quería realmente.
DL: Sí, me gusta eso. Conecto eso con lo que Tony Gilroy hizo con «Andor«, esa idea de tener que contar una historia al revés. Tenemos la oportunidad de asegurarnos de que este personaje provenga de un pasado que nunca habías imaginado.
HC: En «Andor» también eres productor. ¿Cómo es eso?
DL: Diría que hace 15, 20 años, comencé a ser muy consciente de lo que estaba sucediendo antes y después [del rodaje] y me interesaba formar parte de ello. A veces, la actuación, en cierto modo, te aleja del proceso real de hacer una película. El teatro es todo lo contrario. En el teatro, estás ahí desde la primera lectura hasta el momento en que metes en la maleta los accesorios y los trajes.
HC: Pero como actor puedes aislarte en tu personaje de muchas maneras.
DL: En el cine, sí, y llegas cuando se han tomado la mayoría de las decisiones. Es bueno involucrarse desde el principio, desde el momento en que los diseños son solo bocetos, y tus preguntas y comentarios pueden ayudar a conformarlo.
HC: Qué genial que hayas sido parte del proceso en una etapa tan temprana.
DL: ¡Mucho! Tenemos 24 episodios. Van a ser cuatro años y medio de nuestras vidas. Así que es la única manera, porque tienes que hacerlo tuyo. Tomé un vuelo anoche para estar aquí para hablar contigo, y tomaré un vuelo ahora mismo para volver a trabajar porque me importa este espectáculo y porque siento que es parte de mí. Quiero defender lo que hacemos y luchar para mejorarlo.
HC: Supongo que también estás mucho más involucrado en el trabajo que estás haciendo como actor porque has formado parte de todas esas decisiones que se toman durante el camino.
DL: Mmmhmm. Tenemos cientos de papeles hablados, muchos actores entran y salen de nuestro espectáculo. Es bueno que puedas hacer que se sientan seguros y darles la información que necesitan. Es una gran sensación saber de qué formas parte. En el cine muchas veces es al revés, puedes llegar al estreno y darte cuenta de que eras parte de una película que no sabías que estabas haciendo.
Creo que, para mí, «Star Wars» trajo libertad de muchas maneras. Pero, ¿qué te aportó a tí?
HC: Quiero decir, sería más fácil contar las formas en que no afectó mi vida. Me dio una carrera como actor. Me dio estabilidad financiera, que como persona creativa es algo con lo debes lidiar. Después de terminar «Star Wars» todavía albergaba el deseo de volver a un cine más pequeño e independiente y tratar de mejorar como actor. Porque todavía estaba aprendiendo mucho. Simplemente intenté no pensar en navegar por una carrera tanto como en hacer un trabajo que me atrajera, e interpretar personajes que pensé que me desafiarían y me ayudarían a crecer como actor. Eso me dio una gran libertad.
Pero lo que «Star Wars» realmente me ha dado es una conexión con todas las personas que aman estas historias. Eso es algo tan especial que no puedes apreciar completamente a menos que seas parte de algo así. Quiero decir, ahora conozco gente y me hace sentir un poco viejo, pero me dicen: «Anakin fue mi héroe cuando era niño, y ahora mi hijo ama a Anakin«. Es algo generacional que se transmite, y eso es realmente especial.
¿Cómo ha cambiado «Star Wars» tu vida?
DL: Yo diría que ha sido un shock, en el buen sentido, percibir el amor en torno a este proyecto y este universo. Las expectativas y la conciencia que hay por tu show, incluso antes de terminarlo. He pasado toda la vida tratando de llamar la atención de la gente para decir: «¡Oye, mira, tenemos una película aquí, te puede gustar!» Aquí es todo lo contrario. No es que estén simplemente esperando que la película o el programa debuten, es que también quieren amarlo. Quieren sentirse parte de lo que estás haciendo, esa conexión no la encuentras en ningún otro lugar.
También tienes que entender por qué está sucediendo. Eres parte de otra cosa. Si esperas que eso suceda cuando haces una obra tan extraña, y de repente dices: «Oh, mierda, nadie ha venido a verla esta noche…«
HC: Eso es realmente astuto. Ser consciente de que eres parte de algo que es más grande que tú… creo que es algo saludable.
DL: ¡Lo es! Y disfrutar del viaje. Antes de hacer «Rogue One«, pensé: Mi vida va a cambiar. ¡Mi vida es la misma, pero siento que yo cambié! Ahora soy diferente. Todavía hago teatro. Todavía hago las películas que puedo en mi país. Pero ahora lo veo desde una perspectiva diferente. Crecí pensando que era imposible hacer algo realmente bueno, algo de lo que te sientas realmente orgulloso, algo que tenga una integridad artística y ser popular al mismo tiempo. Crecí en el teatro mexicano, donde la fama y la popularidad aparecen cuando se agota. Después de hacer «Andor» y «Rogue One» y ser parte de la familia de «Star Wars», me di cuenta de que no. Puedes tener integridad, puedes hacer cosas que te importan, que me gustaría ver como público, y esas cosas pueden ser populares y enormes al mismo tiempo.
HC: Sin embargo, es algo único poder tener «tu parte del pastely poder comértelo«. Así que debemos estar agradecidos de que podamos hacer ese tipo de cosas.
DL: Me gusta esa expresión. «¿Tener tu parte del pastel…?«
HC: «…Y poder comértelo también«. Nunca lo entendí completamente, porque pensé, si vas a hacer un pastel, ¿por qué no podrías comerlo?
En fin… después de terminar «Rogue One«, ¿pudiste guardar algún recuerdo? Por lo general, todo acaba bloqueado y luego lo envían a un museo en vete tú a saber dónde.
DL: Conseguí la chaqueta del personaje. Realmente me lo trabajé para poder quedármela. Hice bromas al respecto desde el primer día. Decía cosas tipo «Acabo de conseguir este trabajo porque esta chaqueta me queda bien. Claramente, todo va de la chaqueta».
HC: Es una buena chaqueta.
DL: Y luego tuve que usar la chaqueta en Jordania a 45 grados centígrados. Quiero decir, era imposible. Estaba sudando. Pero estoy seguro de que también sudaste mucho con tu atuendo.
HC: ¿Con el atuendo de Darth Vader? Sí, es un disfraz que da mucho calor.
DL: Tienes una hija. ¿Alguna vez vas a…?
HC: ¿Dejar que me vea con el [traje de Darth Vader]? Bueno, aún no. Ahora tiene ocho años. No sé si puedo esperar mucho más. Sé que he estado intentando evitarlo. Ella sabe que estoy en «Star Wars» y que interpreté a este personaje, pero nunca lo ha visto todavía. Estamos en ello. Estoy tratando de pensar en la mejor manera de hacerlo.
DL: No suena fácil, hombre. Hablaría con psicólogos y obtendría algunos consejos. ¡No va a ser sencillo!
HC: ¡Lo sé, lo sé! Hay algunas escenas perturbadoras que soy reacio a que ella vea a esta edad. Pero fue muy agradable poder hacer el show de «Obi-Wan» y llevarla al set. No cuando estaba en el traje de Darth Vader, sino cuando hicimos la secuencia de flashback y pude interpretar a Anakin. Ella pudo verme usar un sable de luz con Ewan. Estaba muy preocupada por mi bienestar. Tenía miedo de que uno de nosotros se hiciera daño.
DL: ¿Cómo conseguís hacer eso?
HC: ¿Lo de los sables láser? Requiere mucho entrenamiento. Lo aprendes como un baile coreografiado, hacia dónde deben ir tus pies…
DL: Pero, ¿realmente tienes un palo que se convierte en una espada láser?
HC: Bueno, sí. Una vez que conocemos la coreografía, entonces lo damos todo entre nosotros. Cuando estábamos haciendo las precuelas, los sables de luz estaban hechos de algún tipo de aleación de metal y después de cada toma, todos acababan deformados y doblados.
DL: ¡Ibais a por todas!
HC: Sí, nos zurrábamos bastante fuerte. Y también te perdías de vez en cuando, y recibías un golpe en los nudillos o algo así. Eso siempre dejaba huella. Pero, quiero decir, llegar a manejar un sable de luz es bastante impresionante. Pude quedarme con un par de ellos. Uno de las precuelas y luego pude quedarme con dos sables de luz de la serie de «Obi-Wan«: uno de Darth Vader y uno de Anakin, porque son un poco diferentes.
DL: ¡Guau, eso es genial! Cuando estábamos filmando la primera o segunda semana de «Rogue One» nos dieron un regalo increíble, unos diseños de los cascos de las tropas de asalto. No voy a decir quién, pero una hora después, había una foto en todas las redes sociales. Ese fue el último regalo que recibimos en el show.
HC: Se pusieron en plan «¡Nunca más!«
DL: Sí, eso fue todo. El secreto. ¿Cómo vives con eso?
HC: Hay muchos secretos en «Star Wars». Es difícil.
DL: Y todo el mundo quiere conocerlos aunque tengas toneladas de secretos sobre tu pasado que a nadie le interesan. Puedes acabar en una conversación en la que alguien está allí para que digas algo que se supone que no debes decir.
HC: Es difícil para mí porque me gusta compartir cosas. Pero siempre fui muy hermético sobre todo. Por supuesto, cuando recibí la primera llamada telefónica de que me daban el papel, me dijeron: «No puedes decírselo a nadie«, y llamé de inmediato a mi madre, se lo dije a mi mejor amigo… Pero cuando se trata de cosas de la historia y cosas que están sucediendo en las historias reales, no quiero ser yo quien lo revele. Quieres que sea una experiencia fresca para el público.
DL: Esa es otra de las cosas que realmente me encantaron de ser tan riguroso con los secretos. Crecí yendo al cine y sabiendo el título de la película y probablemente un nombre o dos, y eso era todo. Hoy, tienes ya una opinión antes de haber visto la serie, antes de que salga la película. Ya conoces la música, cómo queda, lo que sucedió en el set y lo que a otros les gusta de ella, algo que me parece bastante triste. Le quita un poco de magia.
HC: Sí. Quiero decir, hacen un muy buen trabajo al mantener en secreto las cosas importantes [de Star Wars»]. También es divertido mantener ese secreto, también.
DL: Se conecta con la forma en que veía la televisión en los años 90. Esta idea de algo que sale cada semana y tienes que esperar. Te da una semana para reflexionar.
HC: En cuanto terminé de ver «Andor«, tuve que poner «Rogue One» de nuevo y volver a verla. Pero, hombre, quería felicitarte por todo lo que has hecho en «Star Wars» y en tu carrera en general. Creo que Andor es un personaje muy emocionante, y lo que le has aportado es, creo, realmente especial. Es realmente agradable estar aquí contigo y charlar sobre ello.
DL: ¡Es al revés! ¡Y no solo por tus películas, sino también por «Obi-Wan«! Fue muy tranquilizador ver que tu serie funcionaba tan bien. Es agradable ser parte de esta familia, y este universo loco que conecta a tres o cuatro generaciones ahora.
HC: Es una familia, y creo que una que se queda contigo durante el resto de tu vida.
DL: Eres parte de un universo que de alguna manera me hizo hacer lo que hago. El peso y la riqueza de esas películas me formaron cuando era niño y como adolescente, y luego como adulto joven cuando salieron las tuyas. Y ahora que soy parte de esto, entiendo cuánto significó esa historia para mí. Es bueno tener la oportunidad de decirlo, porque hay tantas películas que amo y que sé que nunca podré estar frente a alguien que fuera parte de ellas y darle las gracias. Así que gracias por ello.
HC: ¡Eso es muy amable por tu parte!
DL: Cuando dijiste que ahora somos parte de una familia, ahora sé que estás en Toronto, te iré a buscar. Diré que busco a mi primo. «¿Dónde está mi primo?«
HC: Hombre, ¡el sentimiento es muy mutuo! Soy un gran fan del trabajo que has hecho y del trabajo que sigues haciendo. ¡Todavía estás filmando la segunda temporada de «Andor«, y como fan, estoy muy emocionado por ella y no puedo esperar a ver cómo continúa!
La charla que ambos actores han mantenido ha sido sintetizada y resumida, pero podéis ver su conversación completa en el vídeo que ha publicado la propia Variety:
Mucha gente estaba absolutamente feliz en la Star Wars Celebration. Los fans pudieron ver retazos de las próximas series y apariciones sorpresa como la de Daisy Ridley o Lars Mikkelsen. Y las estrellas de Star Wars pudieron experimentar el amor de una audiencia que los adora. Pero nadie estaba más feliz que Ray Stevenson.
Cuando Stevenson – que falleció el 21 de Mayo a la edad de 58 años – apareció entre las bambalinas del estudio tras el panel de Ahsoka del 8 de Abril era un amasijo de energía y anticipación que no podía contener su emoción por su último rol en esta franquicia. Y cuando se unió a sus compañeros de reparto Lars Mikkelsen, Diana Lee Inosanto e Ivanna Sakhno como invitados del podcast de Entertainment Weekly (Dagobah Dispatch) en la que sería una de sus últimas entrevistas, no podía parar de sonreír.
Stevenson interpreta a un misterioso nuevo villano llamado Baylon Skoll – que puede o no ser un Jedi caído – en la próxima serie de Disney+, que se lanzará en Agosto, y tal y como dijo a Dagobah Dispatch, simplemente caminar al set de Ahsoka con su atuendo de Baylon fue para él toda una experiencia en sí misma.
«Una de las cosas que es al principio tan sobrecogedora es que los trajes son verdaderas obras de arte. Y los diseños de los decorados. Piensas ‘¿Quién ha diseñado todo esto?’ Y luego miras el set de rodaje que te rodea… El talento técnico y creativo te deja sin aliento. Y tienes que intentar tener los pies en el suelo y hacerte con ese espacio.«
Un tema recurrente al hablar con el actor es el crédito que da a los demás, y Stevenson dijo que la grandeza del decorado de Ahsoka empezaba desde arriba. «Consigues esa confianza de [los productores ejecutivos Dave Filoni y Jon Favreau] y de tus compañeros actores, lo cual es increíble… Todos trabajan a un ritmo… Debo admitir que lo que me sobrepasa en general es la humildad en la grandeza desde arriba del todo hasta abajo, en cada departamento. Las horas que han empleado en ello, la calidad del trabajo, y no puedes esperar a volver al set de rodaje y ver qué van a revelar ese día.«
Stevenson también incidió en que muchos de esos días se consumían en secuencias de acción y trabajo de dobles. «Te entrenan para tu personaje, vas con el equipo de dobles y es absolutamente inspirador lo que desarrollan en secuencias de acción… Verlo el día que todo encaja y cómo trabajan en los ángulos de la cámara mientras ensayan las peleas. Todo es una gran malla de trabajo unida.«
En el tráiler de la serie vemos a la Ahsoka de Rosario Dawson cruzar sables láser con Baylon. También vemos a Baylon deflectar disparos de bláster con su brutal sable láser de hoja anaranjada y asfixiando con la Fuerza con total impunidad. Sin embargo, Stevenson tenía una visión única de su personaje del Lado Oscuro: «Tiene un tipo de, yo diría, una habilidad inherente«, comentó el actor. «Es del tipo… Si no te interpones en su camino no tiene una actitud maliciosa en absoluto. Pero si lo haces te apartará a un lado, porque hay algo que lo motiva que sólo conocen Dave Filoni y Jon, y que espero que se revele a través de su historia. Y es algo que quita el aliento.«
Stevenson se mostraba especialmente entusiasta por la relación entre su personaje y Shin (interpretada por Sakhno), quien se rumorea que es la aprendiz de Baylon. Los dos actores formaron un fuerte vínculo, con Stevenson haciendo reír a su compañera de reparto al canalizar el Baha Man y cantar «Who let the Shin out» (parodia de «Who let the dogs out«) cuando ambos filmaban juntos.
Stevenson también dio a entender que el aparentemente malvado dúo podría subvertir las expectativas. «El de Baylon y Shin es un viaje que no se ha contado. Te dejan pensando dos veces. ¿Lo son? ¿No lo son? ¿Qué está pasando? ¿Qué están planeando? El primer día parecen esto, y luego eso pasa a convertirse en… ¿podría ser aquello, o esto qué es? Y luego hay algo más, otra cosa más. Así que es un rol muy emocionante de interpretar.«
La mayor sonrisa que compartió Stevenson fue cuando recordó a EW un paso en falso que dio la primera vez que, en el set, Baylon activó su sable láser para una gran escena, e hizo un movimiento que todos los fans hemos hecho mil veces. «Debo admitirlo. La primera vez que activas el sable láser haces el sonido. Y luego dices ‘¡Oh, lo siento mucho!’ Todo el mundo lo hace, ¡pero es que no puedes evitarlo!«
Ese fue el gran gozo que Stevenson trajo a ese rol y a toda la galaxia de Star Wars.